Contre les bêtes x Contra las bestias

tabs

«  un omme appelle à faire disparaître de la surface de la terre ces 6 millions 800 000 autres espèces qui nous encombrent, et vite ! allez fifi, fissa ! sous la forme d’un drôle de réquisitoire rageur, poétique et … rieur. »

« un ombre apela a la desaparición de la faz de la tierra de las 6 millones 800 000 especies que nos estorban, ¡y de prisa!  bajo la forma de un curioso alegato rabioso, poético y... burlón. » 

texte : Jacques Rebotier - traduction : Julia Azaretto

 

Français >

 

Sélectionné par la select Comédie-Française, créé au trés In Festival d’Avignon en 2004 et joué à la super hype Ferme du Bonheur un certain hiver de glace et de feu, Contre les bêtes a été présenté plus de 200 fois en France. Jacques Rebotier (auteur-compositeur-metteur en scène-perfomeur) et Odille Lauría (actrice) partiront au Mexique cet automne pour la création d’une nouvelle mise en scène, 100% latino et une tournée à travers le pays. Ils font escale cet été à Nanterre, le temps d’une perfo-lecture bilingue français x espagnol. (+ d'infos par ici >)

 

Un deux-en-un jouissif, qu’on aime le français, l’espagnol ou los dos, présentée avec succès en 2017 à Paris,  à l’Institut culturel du Mexique et à la Société des Gens de Lettres pour la clôture du Printemps de la traduction, et à México au Teatro El Milagro.

 

Contre les bêtes est le prologue de Description de l’omme aux éditions Verticales : une encyclopédie en 50 chapitres pour tout-rien comprendre sur l’homme, écrite au XXII siècle par un papillon ou une grenouille. No tengo miedo « Le Rebotier s’apprend vite. Dans sa langue, l’homme n’a pas de H et Dieu se dit Vieu » (René Solis pour Libération).

 

Espagnol >

 

Seleccionado por la trés sélecte Comédie-Française , estrenado en el In del Festival de Avignon y presentado en la super hype Ferme du bonheur un invierno de fuego y de hielo, Contre les bêtes se ha presentado más de 200 veces en Francia. Jacques Rebotier (poeta-compositor-director de escena y performer) y  Odille Lauría (actriz) viajarán a México este otoño para estrenar la versión en español, 100% latino y girar a través de todo el país (este será el primero espectáculo de Jacques Rebotier en México). Hacen escala este verano en Nanterre para una perfo-lectura bilingüe en voz alta, en francés y en español.

 

Un dos en uno satisfactorio, para los que gustamos del francés, del español o de los dos. En 2017, la traducción al español fue presentada con éxito en París en el Instituto cultural de México y en la Société des gens de lettres en el marco de la selección del Printemps de la traduction (video en linea) así como en la ciudad de México en el Teatro El Milagro

 

Contre les bêtes es el prólogo de Descripción del ombre, editado por Verticales, es una enciclopedia medieval en 50 capítulos escrito en el siglo XXII por una mariposa, o una rana.  « El Rebotier se aprende rápido. En su lengua, el hombre no lleva H y Dios se dice viejo. » René Solis para el periódico Libération.

21 Juillet 2018
à la Ferme du bonheur à Nanterre

Perfo-Lecture-Bilingue français - espagnol

avec Jacques Rebotier et Odille Lauría

20h30

tous publics à partir de 8 ans

durée 1h